- pobieranie, instalacja i aktywacja licencji trial
- pierwszy projekt, tłumaczenie i eksport dokumentu
- BONUS: zapis webinaru "Rozpoczęcie pracy z memoQ webinar dla tłumaczy"
Warning: call_user_func_array() expects parameter 1 to be a valid callback, class 'quick_page_post_reds' does not have a method 'filter_the_content_in_the_main_loop' in /home/greaters/domains/greater.pl/public_html/wp-includes/class-wp-hook.php on line 341
-
Przygotowanie do pracy z programem memoQ - dla tłumaczy. Zagadnienia
-
UWAGA: Szkolenie realizowane na zamówienie
Podsumowanie
- Dla kogo: tłumacze, weryfikatorzy, koordynatorzy projektów
- Poziom: podstawowy
- Warunki udziału: chęć do nauki :)
- Program – SDL Trados Studio od wersji 2015
-
UWAGA: Szkolenie realizowane na zamówienie
Podsumowanie
- Dla kogo: tłumacze, weryfikatorzy, koordynatorzy projektów
- Poziom: od podstaw
- Warunki udziału: chęć do nauki 😊
- Skala trudności – 1 na 5
- Program – dowolna wersja memoQ
-
Podsumowanie
- Dla kogo: tłumacze, weryfikatorzy, koordynatorzy projektów
- Poziom: średniozaawansowany
- Warunki udziału: umiejętność zakładania projektów i tłumaczenia w memoQ
- Skala trudności – 3 na 5
- Program – memoQ 8.6 (możemy zapewnić dostęp do licencji testowej) lub wyższa
Organizacja
- Termin: 27.06.2019 r.
- Czas: 9:30-16:30
- Miejsce: Centrum Warszawy
- W cenie zawarty jest lunch oraz przerwy kawowe.
-
Podsumowanie
- Dla kogo: tłumacze, koordynatorzy projektów
- Poziom: średniozaawansowany
- Warunki udziału: umiejętność zakładania projektów i tłumaczenia w memoQ
- Skala trudności – 2 na 5
- Program – memoQ 8.5 lub wyższa (możemy zapewnić dostęp do licencji testowej), dostęp do jednego z silników MT lub chęć założenia takiego dostępu
Organizacja
- Termin: 26.06.2019 r.
- Czas: 9:30-16:30
- Miejsce: Centrum Warszawy
- W cenie zawarty jest lunch oraz przerwy kawowe.
-
Podsumowanie
- Dla kogo: tłumacze, koordynatorzy projektów
- Poziom: średniozaawansowany
- Warunki udziału: umiejętność zakładania projektów i tłumaczenia w memoQ
- Skala trudności – 2 na 5
- Program – memoQ 8.5 lub wyższa (możemy zapewnić dostęp do licencji testowej)
Organizacja
- Termin: nowy termin wkrótce - zapisz się na listę oczekujących
- Czas: 9:30-16:30
- Miejsce: Centrum Warszawy
-
UWAGA: Szkolenie realizowane na zamówienie
Podsumowanie
- Dla kogo: tłumacze, weryfikatorzy, koordynatorzy projektów
- Poziom: średniozaawansowany
- Warunki udziału: umiejętność zakładania projektów i podstawowego tłumaczenia w memoQ
- Program – memoQ 9 lub wyższa (możemy zapewnić dostęp do licencji testowej), pakiet MS Office
-
UWAGA: Szkolenie realizowane na zamówienie
Podsumowanie
- Dla kogo: tłumacze, weryfikatorzy, koordynatorzy projektów
- Poziom: średniozaawansowany
- Warunki udziału: umiejętność tłumaczenia pojedynczych plików z wykorzystaniem pamięci tłumaczeń
- Program – SDL Trados Studio






